Lasten puolisoita, lastenlapsia
Jussi
Snellman (1879-1969)

Jussi Snellman oli Sibeliuksen
vävy, Ruthin puoliso ja Suomen Kansallisteatterin näyttelijä.
Snellmanin muisto Ainolasta kertoo Myrskyn säveltämisestä
syksyllä 1925.
"On kylmä tähtikirkas syyskuun ilta. Ainolan suurissa hirsihuoneissa
on äkillisen pakkasen lähettämä viileys. Juna viheltää kaukana.
Talon väki on mennyt levolle.
Mutta Sibelius valvoo, lopettaa suurta sävellystyötään Shakespearen
Myrskyyn, johon Tanskan kuninkaallinen teatteri on häneltä tilannut
musiikin.
Jännitys tuntuu koko kodissa. Yöllä säveltäjä tekee työtä, aamun
valkeamaan ja ohi siitäkin kello seitsemään, kahdeksaan asti.
Nyt syntyy Prosperon musiikki ja Kalibanin eläimelliset, oudot,
intohimoiset säveleet (...) musiikin haltioittamana Sibelius kamppailee
ja luo, kieltäytyy usein ruoasta ja juomasta ja unesta, sillä
sävellyksellä on kiire, se pitää häntä hellittämättä kuumeisessa
vireessä.
Mutta aamupäivällä, niukan unen jälkeen, hän mitä rakastettavimpana
isäntänä ottaa vastaan vieraita, haastattelijoita, valokuvaajia,
sanomalehtimiehiä, keskustelee, laskee leikkiä, antamatta vieraiden
aavistaa, kuinka sopimattomaan aikaan he ovat saapuneet häiritsemään
mestaria.
Ja tämän kaiken ohella hän joka päivä määrättynä hetkenä istuu
mallina maalarille. Valtio on tilannut hänestä suuren muotokuvan
[nykyisin Finlandia-talossa kapellimestarin huoneessa] ja taiteilija
Antti Favén on saapunut ratsuineen ja palvelijoineen suorittamaan
tätä tehtävää.
Alhaalla salissa on suuri teline, raskas honkainen työpöytä, jolle
on ladottu tusinoittain erikokoisia siveltimiä, pari mahtavaa
palettia, ja nurkasta katselee kokonainen kasa kirkkaita tärpättipulloja.
Sibeliuksen hienojen sikaarien tuoksuun sekoittuu öljyvärien ja
tärpätin miellyttävän ärsyttävä haju.
Määrätyillä tunneilla kaksi taiteilijaa, sävelten nero ja värien
mestari ovat vastakkain, maalari koettaa värein ja piirtein synnyttää
kankaalle maestron ilmehikkään, monivivahteisen persoonallisuuden.
Talon emäntä, valoisaotsainen Aino ottaa osaa kaikkeen, sielunsa
koko virityksellä antautuu seuraamaan sävellystyötä, havaitsee
pienimmistäkin merkeistä miehensä kaikki mielentilat, iloitsee
ja kärsii luomiskamppailussa mukana.
Hän valvoo herttaisella tyyneydellä koko taloutta, neuvottelee
ja päättää urakoitsijan kanssa tärkeistä korjauksista, saunan
uudelleen rakentamisesta, kyökin perinpohjaisesta uusimisesta
-- ja loihtii koko kodin piiriin ihmeellistä viihtyisyyttä, hienostunutta
kauneutta sekä sopusointua.
Ei Ainolassa ole ylellistä eikä komeilevaa. Sibeliuksen mestarisävellyksiä
soitetaan valtamerien takana kauimpana lännessä ja etäisimmässä
idässä. Mutta mestari itse asuu pärekattoisessa majassa, puinen
permanto kajahtaa hänen askeleittensa alla ja pehmeän kellahtavat
seinähirret saavat olla muun perheen mukana hänen säveleittensä
ensimmäisinä kuulijoina.
Mutta kaunista täällä on, ainutlaatuisen persoonallista ja taiteellisen
kodikasta."
Jussi
Jalas (1908-1985)

Jussi Jalas (vuoteen 1944 Blomstedt)
oli Sibeliuksen vävy, Margareta-tyttären puoliso ja aikansa tunnetuimpia
suomalaisia kapellimestareita. Hän toimi mm. Suomen Kansallisoopperan
ylikapellimestarina 1958-1973 ja Sibelius-Akatemian kapellimestariluokan
opettajana 1945-1965. Tässä muistossa Jalas kertoo ensivierailustaan
Ainolassa.
"Tapasin Sibeliuksen ensimmäisen kerran eräänä kauniina toukokuun
lopun päivänä vuonna 1924.
Olin silloin 15-vuotias ja hiljattain Jyväskylästä Helsinkiin
muuttanut koulupoika ja musiikinopiskelija. Piiu (Margareta),
Sibeliuksen neljäs tytär, joka jo silloin oli paras ystäväni,
oli kutsunut minut Ainolaan nuorten juhliin. Koska minun oli aikaisemmin
samana päivänä esiinnyttävä Konservatorion oppilasmatineassa,
jouduin saapumaan pari tuntia toisten jälkeen. Kävellessäni heräävän
luonnon keskellä läpi metsän Ainolan puutarhaan olin tietenkin
tavattoman jännittynyt. Sibelius oli jo aikoja sitten muodostunut
käsitteeksi, hän oli elävä legenda, jonka kohtaaminen saattoi
hermostuttaa kansainvälisiä kuuluisuuksiakin, saati sitten nuorta
koulupoikaa.
Pihan perällä kohosi Lars Sonckin suunnittelema huvila, se talo,
jossa olivat syntyneet useat mestarin kuuluisimmista ja rakastetuimmista
sävellyksistä. Koin hetken ajan, että olin tullut paikkaan, jossa
kaikki materia oli vierasta. Lämpimän kevätpäivän takia olivat
Ainolan ovet avoinna ja kävelin sisälle. Piiu tuli minua vastaan
ja juoksi sitten yläkertaan kertomaan tulostani isälleen. Ja
sitten hän tuli komearyhtisenä tarkastellen minua läpitunkevilla
mutta ihmeen lempeillä, lemmikinsinisillä silmillään. Hän tervehti
minua ystävällisesti, ja kertoi kouluaikana olleensa isäni [arkkitehti
Yrjö Blomstedtin] toveri ja että isoisäni oli ollut hänen latinanopettajansa
Hämeenlinnan lyseossa. Vuosia myöhemmin totesin hänen pyrkivän
aina sanomaan jokaiselle jotain erityisen henkilökohtaista.
Hän keskusteli aika kauan kanssani ja pyysi minua sitten soittamaan.
Ensimmäisen kerran elämässäni tunsin ramppikuumetta ja aloin jäykistyvin
käsin soittaa silloista bravuurinumeroani Lisztin kuudetta rapsodiaa.
Enkä soittanut hyvin, sillä yritin liikaa. Sibelius kuunteli kärsivällisesti
loppuun saakka ja sanoi, että soitin musikaalisesti. Myöhemmin
olen joskus todennut, että hän käyttää samaa sanontaa, jos omasta
mielestäni esitykseni ei ole oikein onnistunut, eikä hän löydä
muuta sanottavaa. Sibelius oli aina kohtelias ja hienotunteinen."
Marjatta Kirves (1915-)
Marjatta Kirves on tätä kirjoitettaessa Sibelius-suvun vanhin
jäsen. Hän on Eva Paloheimon tytär ja säveltäjä Jean Sibeliuksen
ensimmäinen lapsenlapsi.
"Tulo Ainolaan oli sellainen rituaali. Ensin oli Aino [Kari],
joka avasi oven. Sitten marssittiin sisään, eteisessä oli mummi
avosylin ottamassa vastaan. Ja salin ovella oli pappa myhäilemässä,
että tervetuloa.
Usein heräsin öisin papan soittoon, ja ajattelin, että nyt on
papalla hyvä mieli. Ja sitten nautin siitä. Ja nukahdin uudelleen.
Pappa sähköisti Ainolan ilmapiirin olemuksellaan. Kaiken piti
tapahtua silmänräpäyksessä, ögonblicken.
Hän oli hyvin huomaavainen ihminen. Keittäjääkin hän muisti, ja
kun oli hyvää ruokaa, hän ampaisi pöydästä kiittämään, että nyt
oli hyvää. Pappa tykkäsi puurosta, usein syötiin rehellistä arkiruokaa,
perunoita ja soosia.
Hän nousi kahdentoista aikaan ja aloitti iltamyöhällä työn. Hän
käveli päivittäin ripeästi tienhaaraan ja keppi kulki kepeästi
askelten tahtiin. Sitten keppi pyörähti, ja hän kuulosteli jotain
hetken -- ja sitten mentiin taas. Hän oli hauska näky, arvokas
herra keskellä maalaismaisemaa.
Hänellä oli siniset silmät, pohjaton katse, jossa ilmeet vaihtuivat
nopeasti. Rakkaimmiksi muistoikseni ovat jääneet monet yhteiset
naurunhetket. Hänellä oli samanlainen huumorintaju. Kun katsoi
silmiin, niin jo nauratti. Hän sanoi minulle, että älä koskaan
muutu."
Erkki Virkkunen (1917-)
Erkki Virkkunen on Ruth Snellmanin poika. Varatuomari Virkkunen
toimi pankinjohtajana ja 1940-luvun lopulta lähtien Jean Sibeliuksen
uskottuna talousasioissa.
"Vanhempani olivat näyttelijöitä Kansallisteatterissa. Joka kesä
he lähtivät maaseutukiertueelle ja meidät plaseerattiin sitten
Ainolaan. Näin minä olen siellä ollut ihan pienestä tuonne ihan
sotaan saakka. Systeemiin kuului se, että olimme siellä kesäkuun
ja sitten mentiin vanhempien kanssa kesäpaikalle Hämeeseen kuudeksi
viikoksi. Sitten alkoi teatteri ja oltiin taas Ainolassa koulun
alkuun saakka.
Sibelius sävelsi hyvin paljon öisin. Hän soitti, ja sehän oli
meistä kovin hienoa ja aivan ainutlaatuista. Mutta en minä voi
sanoa, että olisin siellä kuullut jotakin, jonka olen tunnistanut
myöhemmin konserteissa. Hän soitti kyllä muhkeita juttuja.
Päivisin siellä oli kova laki. Ei saanut laulaa eikä soittaa.
Hän nousi puolenpäivän aikaan. Hänelle tuotiin jo sänkyyn lehdet,
ja hän luki Hufvudstadsbladetia, Helsingin Sanomia ja Uutta Suomea
sekä ulkomaisia lehtiä. Hän seurasi tarkasti arvosteluja. Koko
talo oli hajalla, jos oli jotain väärää sanottu. Kyllä sen huomasi,
että oli huonot lehdet tänään. Sitten oltiin vaan ihan hiljaa.
Hän asui toisessa kerroksessa ja siellä oli parveke. Aino Kari
laittoi hänelle huuhteluveden. Muistan, kun olin pikkuinen poika,
ja siellähän oli hirmuinen mekkala, kun vesi vaan loiskui. Hän
oli aina tip top. Kesällä hänellä oli valkoinen puku, joka oli
aivan tahraton. Tähän rituaaliin kuului, että hän tuli sitten
puutarhaan, jossa siskoni kanssa kitkettiin ja tehtiin muita puutarhatöitä.
Ei siellä laiskoteltu. Hän tuli sinne ja vapautti, jutteli jotain.
Hän käveli joka päivä, meni oikein maantielle, kun siellä ei ollut
vielä hirveätä liikennettä. Se piti hänet kunnossa. Hän oli hyväkuntoinen
mies. Kun hän tuli sieltä, oli päiväkahvi, joka juotiin puutarhamajassa.
Usein oli vieraitakin, Järnefeltejä ja muita. Se oli tällainen
iso tilaisuus. Sitten syötiin päivällinen, joka oli aina tosi
muhkea. Helmi Vainikainen ja Aino Kari hoitivat huushollia. Sitten
oli iltatee. Se oli hirveän hauska tilanne. Meillä oli tämän Ainolan
mummin [Aino Sibeliuksen] kanssa hirveän hauskaa. Pelattiin sellaista
sextonspel-peliä. Ei pappa pelannut, hän seurasi kyllä sieltä
sivusta. Hän oli ystävällinen ja huumorintajuinen henkilö.
Hänen sävellystyöstään ei puhuttu. Meillä oli perhepiiri, jossa
juteltiin hauskoja, mutta emme puhuneet musiikista. Se oli tabu."
Laura Enckell
(1919-)
Laura Enckell on Ruth Snellmanin
tytär. Muistossaan hän palaa Ainolan 1920-lukuun.
"Olen jälleen päässyt Ainolaan ja nautin hyvänolontunteesta. Ilmassa
on auringonpölyä ja sikarinsavua, tiedän olevani tervetullut ja
tunnen, että minua rakastetaan. Koetan syödä oikein kauniisti
ja olla hyvin kiltti. Ja sitten Pappa taas kysyy:
"Kummasta pidät enemmän: nupinauloista vai Papasta?"
"Papasta", vastaan epäröimättä. Mikä kysymys!
"Entä kummasta pidät enemmän: marjapuurosta vai Papasta?"
Nyt minun täytyy jo harkita. Ja mitä kauemmin vastaus viipyy,
sitä makeammin Pappa nauraa.
"Papasta", sanon lopulta pienellä äänellä, ja taas Pappa nauraa.
Mitä ihmettä hän oikein tarkoittaa?
Ateria kestää kauan Ainolassa. Se on aina seurusteluhetki ennen
kaikkea: kerrotaan juttuja ja nauretaan paljon, nautitaan ateriasta
ja yhdessäolosta. Papalla on loputtomiin kertomista ja hän kertoo
hauskasti, esittäen muutamalla ilmeellä tai eleellä milloin mitäkin
henkilöä. Maailma aukeaa silmieni eteen värikkäänä ja kiehtovana.
Niin että kun hän joskus katsoo minuun ja sanoo: "Ajattele, sinulla
on koko pitkä, ihana elämä edessäsi", uskon, että se on ihana
ja toivon, että se olisi pitkä.
Joskus taas on ukkosta ilmassa. Sanomalehdissä tai postissa on
tullut jotain ikävää, puhutaan politiikasta tai muista asioista,
joita en ymmärrä. Pappa katsoo usein ulos ikkunasta, puhuu kiihtyneellä
äänellä, nousee välillä kävelemään edestakaisin huoneessa, tuskin
koskee ruokaan, ei vilkaisekaan minuun. Silloin kutistun ihan
pieneksi ja oikein tunnen, kuinka ilma on täynnä sähköä, pöytäkin
ihan tärisee. Mutta Mummi, rakas, ihana Mummi ei kutistu. Pää
pystyssä, valppaana ja kiinnostuneena hän seuraa Papan puhetulvaa
lausuen aina välillä päättäväisesti oman mielipiteensä ja johdattaen
keskustelun lopulta rauhallisempiin uomiin. Myrsky on ohi.
Olin kai koko lailla tottelevainen, koska muistan Papan todella
suuttuneen minulle vain kerran. Istuimme silloinkin ruokapöydässä
ja Pappa oli kiihdyksissään jonkun sävellyksensä painatuksessa
sattuneesta erehdyksestä: siihen oli tullut väärä nuotti, painovirhe.
Yritin epätoivoisesti lohduttaa häntä ja sanoin, onneton, häntä
rauhoittaakseni, että eihän se niin paha ole, "eihän sitä kukaan
huomaa" (näinhän joskus lohduttelin itseäni, kun sattui jokin
rötös. Voi kauheata, miten Pappa suuttui! "Kuinka sinä VOIT ajatella
noin?" Hän oli aivan järkyttynyt. Hän tuli niin pahoilleen, että
nousi pöydästä ja meni toiseen huoneeseen. Tietenkin minä kaduin
heti, pyysin ja sain anteeksi, mutta häpeäntunteeni ei haihtunut
pitkään aikaan -- taidan punastua vieläkin sisäisesti tätä ajatellessani.
Iltaisin istuimme. Mummi ja minä, pöydän ääressä ison lampun alla
ja pelaamme pelejä. Pöydän toisessa päässä on tarjottimella vesipuolukoita
tai jotain muuta hyvää. Pappa kävelee mietteissään edestakaisin
poltellen sikaria; askeleet ovat ripeät ja määrätietoiset ja niiden
kaiku on jäänyt mieleeni tavattoman selvästi aivan välttämättömänä
osana iltatunnelmasta. Mummi on verraton toveri kaikessa minulle.
Pelistä tulee hauska ja jännittävä, hän on yhtä innostunut kuin
minäkin ja nauraa joskus niin, että kyyneleet tulevat silmiin.
Silloin tällöin Pappa pysähtyy sanomaan meille jotakin; häntä
ei läsnäolomme tunnu häiritsevän. Hän on omissa ajatuksissaan,
mutta ei luoksepääsemätön, läsnä ja poissa yhtaikaa.
Nukun ruokasalin vieressä, huoneessa, jossa on kukalliset seinäpaperit.
Voi sattua, että yöllä herään, mutta turvan tunne ympäröi minut
ja paha uni unohtuu, kun kuulen Papan askeleet. Ne lähestyvät
ja loittonevat, lähestyvät taas, ja askelten äänestä osaan tarkkaan
päätellä, millä kohtaa huoneita hän milloinkin liikkuu. Hän saattaa
pysähtyä flyygelin ääreen, ottaa soinnun, useampiakin, soittaa
ehkä pitempäänkin ja sitten, yhtäkkiä soitto lakkaa ja hän alkaa
taas kävellä.
Minun on sanomattoman hyvä olla ja nukahdan pian uudelleen. (…)
Merike
Ilves (1925-)
Toimittaja Merike Ilves on Katarina Ilveksen tytär.
"1930-luvulla olin aika paljon Ainolassa. Isäni oli pankinjohtaja
ja hoiti Sibeliuksen tilejä ja veroja. Usein menimme pankin autolla
koko perhe Ainolaan ja tultiin vasta myöhään kotiin. Olimme Ainolassa
myös jouluja, ihan viikko kerrallaan.
Sen tiesi vaan, että siellä ei saanut meluta. Se ei ollut vain
hänen lapsilleen, vaan se oli vielä selviö meillekin. Jos halusi
laulaa, piti mennä metsään.
Muistan, kuinka hän yöllä soitti pianosta akordeja. Me nukuimme
lastenhuoneessa, nykyisen kirjaston kohdalla, hänen työhuoneensa
alapuolella, ja sinne kuului joskus pianon ääniä. Sibeliuksen
viimeinen työhuonehan oli alunperin äitini kamari.
Hän kertoi meille satua Ainosta ja Armaasta. En tiennyt, että
samaa satua oli kerrottu jo tyttärille. Hän lopetti sen aina kesken.
Siinä oli jotain hirveän vetävää.
Koska hän sävelsi öisin, ei yhteistä aamupalaa ollut. Me lapset
söimme velliä keittiössä ja isovanhemmille vietiin aamukahvit
yläkertaan. Yhdessä istuimme pöytään vasta kello 12 aamiaiselle.
Hän oli hyvin huvittunut lapsista. Hän kulki kanssani metsässä
ja hänellä oli aina huvittunut pilke silmässä. Äiti kertoi, että
kun olin ihan pieni, olin lähtenyt isoisän kanssa metsään, ja
heti kun Ainolan kattoa ei enää näkynyt, kysyin, että osaatko
sinä ihan varmasti kotiin, ollaanko me jo eksytty. Tämä oli hänestä
hirmuisen veikeätä.
Kävelyllä mentiin usein papan temppeliin, joka oli uloimmassa
metsäniemekkeessä. Se oli ihan toisen näköinen silloin. Siellä
oli juurakoista tehty tummanvihreä puutarhatuoli. Se paikka oli
oikeasti temppelin näköinen. Nyt se on pelkkää metsikköä.
Radiota hän kuunteli aina, lähinnä omia juttujaan. Mehän tietysti
rakastettiin Markus-sedän lastentuntia, mutta sitä sai kuunnella
vain kotiapulaisten Hellun ja Ainon huoneessa. Keittiön takana
oli radio ja siellä me kuuntelimme lastentunnit.
Mummi oli hirveän ylpeä tomaattihuoneestaan. Emme koskaan joutuneet
puutarhatöihin, mutta saimme korjata satoa. Aino harjasi valkoiset
hiuksensa aina siellä puutarhassa, ja kerran löytyi linnunpesä,
joka kokonaan punottu niistä.
Ainolan charmi oli siinä, että se oli sellainen juhlapaikka, mikä
ei johtunut siitä, että isoisä oli niin kuuluisa, vaan siitä,
että se oli niin staattinen! Se oli aina samanlainen ja siellä
oli aina sama tunnelma. Siellä ei yllättynyt koskaan, se oli ihmeellinen
Shang-ri-la."
Juhana Blomstedt
(1937-)

Jean
Sibelius riippukeinussa tyttärenpoikansa Juhanan kanssa 1939.
Juhana Blomstedt on Heidi Blomstedtin
vanhin poika, kuvataiteilija ja professori.
"Olin ilmeisesti aika vaikea pideltävä, koska äiti kertoi kerran
soittaneensa Ainolaan ja kysyneensä, miten Juhana jaksaa. Pappa
oli vastannut, että Juhana jaksaa hyvin, mutta hänen suojelusenkelinsä
on kovin väsynyt.
Jatkosodan pommituksista muistan, että olimme kerran saunassa
suojassa ja näimme taivaan yöllä räjähdyksistä valkoisena pitkän
matkaa Helsinkiin päin. Kaupungissa asuneena pyysin, että laitetaan
verhot ikkunan eteen. Mummi sanoi jotain hyväksyvää.
Aikuiset kuuntelivat radiosta uutisia, ja iltaisin hiivin joskus
kuuntelemaan portaisiin, kun radiossa puhuttiin suurista tappioista.
Minä arvelin, että tappiot olivat niitä radion suuria namiskoita
ja ihmettelin aikuisten vakavia ilmeitä.
Pappa oli muuten kyllä hyvin ystävällinen, kertoi meille hauskoja
satuja ja nauroi mielellään. Uskoisin, että hän oli onnellinen
ihminen, joka sai mielenrauhaa oman elämäntyönsä merkityksestä.
Muistan, kuinka hän kuunteli omia teoksiaan radiosta. Otsa oli
rypyssä. Hän kaitsi niitä teoksia kuin omia lapsiaan.
Siellä oli tiukat käyttäytymissäännöt. Ruokapöydässä ei esimerkiksi
saanut puhua, ellei erikseen puhuteltu.
Olin vielä niin pieni, etten osannut kirota. Siimes oli hyvä kaverini,
se oli talonmiehenä, vaikka ei asunutkaan Ainolassa vaan Järvenpään
puolella. Kävin usein heillä siinä lähistöllä kuuntelemassa hänen
haitarinsoittoaan.
Kerran pyysin häntä opettamaan edes yhden kirosanan. Sitä piti
heti kokeilla ruokapöydässä, ja Pappa käski minut välittömästi
keittiöön syömään. Sen piti olla kauhea häpeä, mutta minähän söin
siellä mielummin, kun siellä sai olla vapaammin. Salin puolella
ruokapöydässä ei saanut puhua ellei kysytty.
Kiroilua kauhisteltiin, kunnes pappa ja mummi ymmärsivät, että
en ollut ymmärtänyt, mitä kyseinen sana merkitsi. Olisiko nyt
sitten ollut perkele tai saatana.
Ruokasalin pöydän alla oli nappi, josta painettiin jalalla ja
keittiössä tiedettiin, koska tuoda seuraavaa ruokalajia. Sehän
oli mystistä, että sai itse painaa sitä nappia papan luvalla.
Muistan myös papan pitkät kävelyt, joilla hän piti itseään kunnossa.
Ja iltaisin mummi pelasi pasiansseja ja yhdessä koottiin valtavia
palapelejä."